115 Stellenangebote und Jobs Übersetzer

- neu So. 09.08.20
1 - 10 von 115 Jobs
2020-08-06 | Adecco Personaldienstleistungen GmbH | Friedrichshafen
Merken
Ansprechpartner für externe und interne Redakteure, Übersetzer/Dienstleister und Kunden. Vergabe und Koordinierung von Aufträgen an interne/externe Übersetzer unter Berücksichtigung von Zeit, Kosten und Qualifikation des Übersetzers. Verwaltung in James (Anlegen von Redakteuren/Kunden /Agenturen, Preisaktualisierungen, Anlegen neuer Sprachen, Sachgebiete, Projektvorlagen etc.).
Quelle: www.adecco.de
2020-07-31 | Zahnärztliche Gemeinschaftspraxis Maresch Bochmann | Dresden
Merken
Übersetzer gesucht (m/w) - Zahnarzt Dresden. Übersetzer gesucht (m/w). Übersetzer gesucht (m/w). 23. JULI 2014. Um von den ausländischen Besuchern unserer Webseite in deren Muttersprache verstanden zu werden, damit diese vor dem eigentlichen Besuch.
Quelle: www.dresden-zahnarzt.de
2020-07-30 | ProZ com | Syracuse
Merken
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Quelle: www.proz.com
Job-Radar
Alle Stellen – Tagesaktuell – Per Mail
2020-07-28 | Enchanting-Travels AG | Feldkirchen
Merken
Faire Vergütung. Einblicke in ein innovatives, internationales Reiseunternehmen. Beschäftigung mit inspirierenden Themen und exotischen Orten. Wir erwarten nicht nur Flexibilität, sondern bieten sie auch: Arbeite wann und wo du willst.
Quelle: www.enchantingtravels.com
2020-07-27 | Botschaft der Republik Peru | Berlin
Merken
Die Kandidaten sollten die folgende Ausbildung und Berufserfahrung haben: . Kenntnisse der deutschen Sprache auf muttersprachlichem Niveau und sehr gute Beherrschung der spanischen Sprache in Wort und Schrift - Niveau C2. . Bachelor in Sozial-, Politik-, Verwaltungs-, Kommunikationswissenschaften oder ähnlichen Gebieten,.
Quelle: www.arbeitsagentur.de
2020-07-27 | ProZ.com | Syracuse
Merken
Wir bieten Ihnen eine anspruchsvolle, vielseitige und interessante Aufgabe als Übersetzer in einem innovativen zukunftsorientierten Unternehmen mit persönlichen Entwicklungs- und Gestaltungsmöglichkeiten. Beenden Sie Ihre Jobsuche und senden Sie uns Ihre aussagefähige und vollständige Bewerbung zu diesem Job bitte per E-Mail oder per Post.
Quelle: www.proz.com
2020-07-23 | Amadeus FiRe AG | Bonn
Merken
Übersetzung von technischen Dokumentationen, Vertragsangelegenheiten Projektdokumenten (Englisch - Polnisch - Englisch). Überprüfung, Registrierung, Verbreitung, Verfolgung und Archivierung interner und externer Projektdokumente. Einhaltung der Anforderungen der Dokumentenkontrolle. Ablehnung von Dokumenten, die nicht den vereinbarten Richtlinien entsprechen.
Quelle: www.amadeus-fire.de
2020-08-07 | Wolf GmbH | Knittlingen
Merken
Abgeschlossenes Studium der Übersetzungs­wissenschaften bzw. Sprachwissenschaften mit Schwerpunkt Sprachenmanagement oder eine vergleichbare Ausbildung. Deutsch auf muttersprachlichem Niveau (C2) und Englisch sehr gut in Wort und Schrift (C1); weitere Sprachen sind wünschenswert. Berufserfahrung im Bereich Terminologie und/oder Fachübersetzen.
Quelle: www.sueddeutsche.de
2020-08-06 | über Süddeutsche Zeitung | Berlin
Merken
Sie übersetzen verschiedene Fachtexte sowohl vom Türkischen ins Deutsche als auch vom Deutschen ins Türkische. Dabei achten Sie auf Vollständigkeit und sprachliche, sachliche und terminologische Richtigkeit zwischen Übersetzung und Originaltext. Zudem erarbeiten Sie Terminologie in der türkischen Sprache zu relevanten Themen.
Quelle: www.sueddeutsche.de
2020-08-06 | Digitec Galaxus AG | Zürich
Merken
praktikumsstelle als übersetzer*in deutsch-englisch digitec galaxus ist das grösste schweizer onlinewarenhaus und gleichzeitig weit mehr aber als nur ein webshop. journalistisch aufbereitete inhalte, vollständige produktinformationen sowie ein aktiver dialog mit der community sind unsere markenzeichen. in unseren shops findest du.
Quelle: www.monster.de

Übersetzer - Sprach-Jongleure vom Feinsten

Da es sich bei dieser Tätigkeit um keine geschützte Berufsbezeichnung handelt, kann sie von ausnahmslos jedem ausgeführt werden, was sich mitunter in qualitativ wenig ansprechenden technischen Gebrauchsanweisungen niederschlägt. Um den Herausforderungen dieses Berufs gerecht zu werden, ist es ratsam, an Universitäten, Fachhochschulen oder Sprachakademien eine fundierte Ausbildung zu durchlaufen. Doch auch Absolventen eines technischen Studiums, die neben ihrem erworbenen Fachwissen auf sehr gute Fremdsprachenkenntnisse zurückgreifen können, gelingt es durchaus, in der Branche Fuß zu fassen. Um die wenigen Festanstellungen in Übersetzungsbüros, Lektoraten mit Fremdsprachenabteilungen, internationalen Wirtschaftskonzernen oder Banken sowie den Institutionen der Europäischen Union ist die Konkurrenz groß. Während in den Übersetzungsbüros das Projektmanagement, also die Abwicklung der Übersetzungsaufträge auf dem Programm steht, werden alle größeren Übersetzungsprojekte ausgesourct. Das Gros der Übersetzer arbeitet nämlich als Freelancer zuhause im stillen Kämmerlein. Die Fachgebiete, die es in die Muttersprache zu übersetzen gilt, reichen von literarischen Texten über technische Gebrauchsanweisungen bis hin zu wirtschaftlichen und juristischen Fachtexten. Neben Hilfsmitteln wie Speziallexika und Datenbanken greifen sie dabei auf  spezielle Software, sogenannte Computer-Aided Translations Tools, wie Déjà-vu oder Trados zurück.

Ob Trados oder Déjà-Vu - ohne diese Tools kommt der Übersetzer kaum noch aus

Je höher der Schwierigkeitsgrad eines Textes, desto höher ist das Honorar selbstredend.  Im Gegensatz zu vielen anderen Branchen, in denen Mitarbeiter mit Mitte 40 zum alten Eisen zählen, steigen für qualifizierte Übersetzer mit den Berufsjahren die Chancen, sich auf der Karriereleiter emporzuarbeiten. Der permanente Termindruck geht mit regelmäßiger Wochenendarbeit und mitunter auch Nachtschichten einher. Da viele Unternehmen die Kosten für die Zwischenschaltung eines Übersetzungsbüros sparen wollen, entstanden im Internet Plattformen wie www.proz.com.  Dort können eingetragene Mitglieder aus einer Fülle an Aufträgen auswählen, die mitunter auch zu Schleuderpreisen angeboten werden.